Você sabe o que significam o Do e Make, ou sabe sabe quando usar cada um dos dois? Se você ainda não sabe e quer aprender um pouco mais sobre eles, você veio ao lugar certo.
Hoje nós do Inglês Treinando vamos explicar tudo para você. Afinal, as palavras Do e Make causam muitas dúvidas em quem está aprendendo inglês, isto porque as duas palavras possuem o mesmo significado.
No entanto, elas são utilizadas de modos diferentes e para saber qual a diferença e como utilizar cada uma delas, então confira o artigo que separamos para você! Let’s go!
Já está interessado(a) no que vem por aí? Então compartilhe com sua rede de amigos para que mais pessoas possam aprender a diferença!
Do e Make: Qual a diferença?
Significado
Como falamos inicialmente o do e o make possuem a mesma tradução(significado), que é “fazer”. Por esta razão é muito comum ocorrer confusões na hora de usar cada uma dessas palavras. E esta é uma dúvida de muitos estudantes que estão começando a aprender o inglês.
E para que você não tenha mais dúvidas em quando usar cada um deles, então confira é só conferir a seguir!
Do
Usa-se o do para ações, obrigações e tarefas domésticas. Geralmente ele é usado quando refere-se à própria ação. Confira abaixo alguns exemplos de quando usar o do.
Do usado para atividades domésticas
- Do the cleaning – Fazer a limpeza
- Do the laundry – Lavar as roupas
- Do the dishes – Lavar os pratos
- Do the shopping – Fazer as compras
Com relação às atividades domésticas, existe a exceção “fazer a cama” (colocar lençol, travesseiro). Neste caso usa-se o make.
Do usado para trabalho e estudo
- Do business – Fazer negócios
- Do research – Fazer pesquisa
- Do a report – Fazer um relatório
- Do a course – Fazer um curso
- Do homework – Fazer os trabalhos de casa
- Do a good/great/terrible job – Faça um trabalho bom / ótimo / péssimo
Do usado para cuidados com o corpo
- Do exercises – Fazer exercícios
- Do your hair – Fazer seu cabelo
- Do your nails – Fazer suas unhas
Outros usos do Do
- Do a favour – Fazer um favor
- Do somebody a Favor – fazer um favor a alguém
- Do your best – Fazer seu melhor
- Do anything/something/everything/nothing – Fazer alguma coisa/alguma coisa/tudo/nada
- Do well – Fazer bem
- Do badly – Fazer mal
- Do the right thing – Fazer a coisa certa
- Do your best – Fazer o seu melhor
- Do the minimum/the maximum – Fazer o mínimo/máximo
Exemplos de Frases:
- Did you do your homework? – Você fez a sua tarefa de casa?
- I’ll do the nails. – Vou fazer as unhas.
- Did you do that research? – Você fez aquela pesquisa?
- I am not doing anything today. – Eu não vou fazer nada hoje
Make
O make é utilizado quando o “fazer” está no contexto de produzir, criar, fabricar ou construir algo. Confira os exemplos baixo:
- Make a bet – Fazer uma aposta
- Make a choice – Fazer uma escolha
- Make a pie – Fazer uma torta
- Make a decision – Tomar uma decisão
- Make a difference – Fazer a diferença
- Make friends – Fazer amigos
- Make a joke – Fazer uma piada
- Make money – Fazer dinheiro
- Make a promise – Fazer uma promessa
- Make a payment – Fazer um pagamento
- Make noise – Fazer barulho
- Make a phone call – Fazer uma ligação
- Make the bed – Fazer/Arrumar a cama
Exemplos de Frases:
- I’m going to make a chocolate cake. – Vou fazer um bolo de chocolate.
- I’ll make a call. – Vou fazer uma ligação.
- She likes to make friends. – Ela gosta de fazer amigos.
- I’ll make the payment tomorrow. – Vou fazer o pagamento amanhã.
Mais frases com do e make:
- Many people do more than 100km through this road. It’s very dangerous. – Muitas pessoas fazem mais de 100km por esta estrada. É muito perigoso.
- He did very badly on the exam, so she’ll have to retake it. – Ele se saiu muito mal no exame, então ela terá que refazê-lo.
- Don’t worry about getting everything correct. Do your best. – Não se preocupe em fazer tudo certo. Faça o seu melhor.
- My grandfather has decided to do a course in computing this autumn. – Meu avô decidiu fazer um curso de computação neste outono.
- The little girl spent hours doing a drawing. – A menininha passou horas fazendo um desenho.
- Paul likes doing exercise, especially play soccer. – Paul gosta de fazer exercícios, principalmente jogar futebol.
- Have you finished doing your homework? – Você terminou de fazer sua lição de casa?
- Last month she did a great job. – Mês passado ela fez um ótimo trabalho.
- You need to make a choice, now. – Você precisa fazer uma escolha agora.
- My mother made a cake. – Minha mãe fez um bolo.
- Would you like me to make you a cup of tea? – Quer que eu faça uma xícara de chá para você?
- I made R$20.000,00 selling my old car on the internet. – Fiz(Ganhei) R $ 20.000,00 vendendo meu carro antigo pela internet.
- The food took so long to arrive that Marcus made a complaint to the manager. – A comida demorou tanto a chegar que Marcus reclamou para o gerente.
- Why was Luccas late? Did he make an excuse? – Por que Luccas estava atrasado? Ele deu uma desculpa?
- We put up our tent, made a fire, and had a hot chocolate. – Montamos nossa barraca, acendemos uma fogueira e comemos um chocolate quente.
- He loved university and made lots of friends. – Ele amava a universidade e fez muitos amigos.
- Jonas made a joke, and after that it was much more relaxed. – Jonas fez uma piada, e depois disso ficou muito mais relaxado.
- What a mess you’ve made! – Que bagunça você fez!
- He made an offer on a house. – Ele fez uma oferta por uma casa.
- I’m going to go outside and make a phone call. – Vou sair e fazer uma ligação.
Você também pode se interessas por esses artigos:
- Substantivos em Inglês (Nouns)
- Substantivos Contáveis e Incontáveis em Inglês
- 5 Verbos em Inglês que não existem no português
E você gostou da dica de hoje? Yes or Sure? Compartilhe conosco nos comentários e continue acompanhando mais dicas e novidades em nosso site!